拼写检查器

为了保障字幕的质量,Aegisub 特意为您准备了一个完善的拼写检查器。它采用了由 OpenOffice.org 的 MySpell 发展而来的 Hunspell 拼写检查库,这意味着 Aegisub 的纠错能力将不亚于同样使用了 Hunspell 的高级文字处理软件 (※译者注:例如 WPS Office、印象笔记等) 。您可以通过"字幕 -> 拼写检查器 “打开它,它会在您输入内容的同时进行检查。此外,字幕编辑框的右键菜单中也有与之相关的选项(详见 编辑字幕)。

拼写检查对话框

spell_checker

拼写检查对话框将会引导您逐一订正字幕中出现的拼写错误。左侧方框中展示的是针对当前误拼单词的修改建议,它的右侧有一些复选框和按钮:

忽略注释
在检查时跳过注释行。如果您的注释行主要是卡拉OK脚本、未翻译的原文之类的内容,那么建议您勾选。
忽略大写的单词
在检查时跳过大写的单词。如果您的字幕中含有大量生造的首字母缩略词(※译者注:例如仅限于汉语圈使用的"ACG"就会被判定为拼写错误),并且您不想花时间把它们添加到词典中,就可以勾选此项。
替换
用选中的修改建议替换当前误拼单词。直接双击某一条建议也是同样的效果。
全部替换
用选中的修改建议替换整个字幕文件中 与当前误拼单词相同的所有 拼写错误。
忽略
忽略此次 拼写错误,但在下一次发现相同错误时依然会提示。
忽略全部
忽略与当前误拼单词相同的所有 拼写错误,但在下一次启动拼写检查时依然会提示。
添加至词典
将当前误拼单词添加到词典中,从而使其不会再被判定为拼写错误。
从词典移除
将当前显示在替换为一栏的单词从词典中移除。只能移除之前添加至词典的单词,对于词典中固有的单词则无效。

对话框底部的下拉列表可以选择拼写检查的语言。

▲译者提示:以单词"future"为例,假设它有几次被误拼为"futrue”,另有几次被误拼为"fuutre",那么当我们对"futrue"选择"全部替换"时,所有的"futrue"就会被一次性订正,而对于"fuutre"则需另行操作。因为这是两种不同的拼写错误,即便主观上两者对应同一个单词;“忽略全部"也是同理。

词典

Aegisub 的 Windows 版本包含了英语(美国)词典,其他语种词典的安装程序可以在 我们的网站 上下载。如果没有找到您所需要的语言,可以查看 Mozilla 词典集,或者在 Google 中搜索"hunspell <language> dictionary”。欢迎您协助我们扩充其他语种的词典——如果我们的开发团队中没有人使用某一种语言,那我们也许就很难找到它对应的词典。

OS X 版本则已经内置了现有的全部词典。

在各个发行版的 Linux 系统中,您可以通过软件包管理器来安装 hunspell 词典。您可能需要在 Aegisub 中将 词典文件路径 设置为它们实际安装的位置;常见的路径为 /usr/share/hunspell